A különösen szép, keleti palotát idéző borító is azt sugallja, és magam is attól féltem, hogy egy újragondolt Seherezádé-történetet kapunk csupán, de már a könyv elején igazán pozitívan csalódtam. Al-Ammiyah, az egyszerű, nővére szépségének árnyékában is boldogan élő, jószívű és önfeláldozó, törzsével élő leány meséli el nekünk mindennapjainak történetét, miután a kegyetlen, Lo-Melkhiin őt választja legújabb feleségnek.
Már megölt háromszáz hajadont, mielőtt a falujukból feleséget választott volna magának – a nővérét féltő leány önként vállalja a házasságot vele. A biztos halál várja, de ő mindenáron élni akar. Lo-Melkhiin nem egyszerű uralkodó, a történetbe szőve megismerjük az őt megszálló, egykor a tengerből a sivatagba költöző démon gondolatait és kegyetlen mohóságát. A démont lenyűgözi az emberek világa, sóvárog utána és erőt nyer, ha áldozatai testét üresre szívja. Ezzel a lánnyal mégsem bánik el egyszerűen az első éjszakán, sem a másodikon. És ennek nem az az oka, hogy új felesége szórakoztató történeteit hallgatja. Sokkal inkább az, hogy az ifjú arában van valami, ami korábbi áldozataiból hiányzott.
Bár a kezdeti lendület kissé megtörik itt-ott, mégsem lehet unatkozni a könyv olvasása közben. Cseppnyi kitartással átlendülhetünk a kézimunkák és háztartási teendők leírásának részletein, hogy beleélhessük magunkat ebbe a miénktől különböző, forró, mégis emberi világba.
Néhányszor volt olyan érzésem, hogy az íróra hatással lehetett a Trónok harca Khal Drogója, és persze Seherezádé lehelete is érzik a könyvön, mégis eredeti tudott maradni.
Míg megismerjük az egyszerű törzsi élet mindennapjait és a palotai élet kontrasztját is, valódi, erkölcsi tanulságtól átitatott történetet kapunk.
Vajon győzhet-e a fény a sötétség felett? Legyőzheti-e a Lo-Melkhiint megszálló démont a sivatag rózsája?
Ezekre a kérdésekre mind választ kaphatunk Johnston könyvéből, akinek lelkében kitörölhetetlen nyomokat hagyott a Jordániában eltöltött hat nyár és négy év iskola.
A könyvet áthatja a sivatag iránt érzett tisztelet és szeretet. Érzékletes leírásaival szinte tapinthatjuk a homok forróságát a talpunk alatt, látni véljük a csillagok ragyogását a fénytelen föld felett és orrunkba szippanthatjuk a henna és a nehéz illatszerek szagát. Akit ez a világ érdekel, vagy lenyűgözi a mondavilág és a valóság keveredése a hiten keresztül, az élvezni fogja a lány kalandjait.
A könyv megérdemelten kapott helyet a Menő könyvek között.
Czakó Éva
Kiadó: Menő Könyvek
Oldalak száma: 304
Borító: KARTONÁLT
Súly: 328 gr
ISBN: 9789634033554
Nyelv: MAGYAR
Kiadás éve: 2017
Árukód: 2708852 / 1170625
Fordító: Tóth Patrícia
Related Posts
Ulickaja korunk talán legismertebb és legelismertebb orosz írója. A Jákob lajtorjája című, eddigi legutolsó munkája egy nagy ívű családregény, amely több szálon futva, és több…
„És, miről is szól?” – merülne fel benned a kérdés, egy rozoga, alacsonypadlós buszon rám meredve késő éjjel, mikor már csukódnának le a szemeid a…
Nemzedékek kultkönyve, huszadik századi alapmű, legenda. Az eddig Zabhegyezőként kiadott – és a magyar közönség fejében ezzel a címmel rögzült – Salinger-regény idén áprilisban új…
Mint szerintem a legtöbben, én is a Csillagainkban a hiba című regény kapcsán ismerkedtem meg John Green íróval. A történet és a stílus is abszolút…